صافي الربح造句
造句与例句
手机版
- (أ) صافي الربح أو الخسارة في الفترة المشمولة؛
该期的利润或损失净额; - صافي الربح من صرف العمﻻت
汇兑收益净额 - صافي الربح من صرف العملات
汇兑收益净额 - صافي الربح في فترة السنتين
两年期净收益 - صافي الربح من صرف العملات
外汇净收益 - صافي الربح من صرف العملات
汇兑净收益 - الربح المحاسبي هو صافي الربح أو الخسارة المتعلق بفترة ما قبل خصم مصروفات الضرائب.
会计利润系指一期内扣除税损前的净利润或亏损。 - 36- وثمّة عامل آخر يسهم في هذه الظاهرة، هو صافي الربح الناتج من هذه الأنشطة الإجرامية.
另一个促进因素是这些犯罪活动带来的纯利润。 - وبالتالي، فإنها تنتج بوجه عام عن الصفقات أو غيرها من العمليات التي تدخل في تحديد صافي الربح أو الخسارة.
因此,它们通常来源于与利润或损失净额的确定有关的交易和其他活动。 - ويُذكر أن ما بين 50 و75 في المائة من صافي الربح الذي يجنيه البائعون بالتجزئة يتأتى من الرسوم الكثيرة المطلوبة من المنتجين(v).
据报,零售商50-75%的净利润来自向生产商索取的众多费用。 - البند ٣١ تحديد اﻹيرادات وتخصيصها ٣١-١ بالنسبة لكل سنة مالية، يُحسب صافي الربح أو صافي الخسارة للهيئة وفقا للمعايير المحاسبية الدولية.
1 科索沃银行局每个财政年度的利润净额或损失净额应按国际会计标准进行计算。 - يمثل المبلغ 642 225 يورو، المبيّن في تصحيح صرف العملة، صافي الربح المتحقق في صرف العملات في إطار أنشطة الميزانية العادية لسنة 2008.
货币汇率调整额所示的225,642欧元为本年度经常预算活动产生的汇兑净收益。 - الإنفاق الضريبي (الدخل الضريبي) هو المبلغ الإجمالي المحتسب في تحديد صافي الربح أو الخسارة للفترة في ما يتصل بالضريبة المتداولة والضريبة المؤجلة.
税损(税务收入)系指在确定本期净利润或亏损时所包括的关于本期税金和递延税金的总金额。 - وهناك بعض الصفقات، مثل بيع أصل في مصنع، يمكن أن يترتب عليها مكاسب أو خسائر تدخل في تحديد صافي الربح أو الخسارة.
诸如出售一工厂项目的交易,可能产生已经在确定利润或损失净额时予以考虑到的利得或损失数额。 - وينبغي الكشف عن المبالغ المستخدمة كبسط وتسويتها مع صافي الربح أو الخسارة للفترة المستعرضة وكذلك الأرقام المستخدمة كمقام، وفقاً للمعيار الدولي 33.
根据《国际会计准则》第33号,还应披露用作分子的金额、这些金额与当期净损益之间的调节情况以及分母。 - 1-23 وينبغي إدراج جميع بنود الإيرادات والنفقات المسجلة خلال فترة معينة في عملية تحديد صافي الربح أو الخسارة لهذه الفترة, ما لم تستوجب أو تجز المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم خلاف ذلك.
23 除非《中小型企业会计和财务报告准则 》有所规定或另外允许,应载列某一期内认列的所有收入和开支项目以确定该期的利润或损失净额。 - وعملا بذلك القرار سيخصص مبلغ قدره 27.56 مليون ماركا من إجمالي صافي الربح لميزانية مؤسسات البوسنة والهرسك ويبقى مبلغ قدره 18.37 مليون ماركا في حساب الاحتياطيات العامة بالبنك المركزي.
根据这一决定,净利润总额中的0.2756亿可兑换马克用作波斯尼亚和黑塞哥维那各机构的预算,0.1837亿可兑换马克则保留在中央银行的一般储备金账户中。 - (ب) الطريقة غير المباشرة، والتي من خلالها يجري تعديل صافي الربح أو صافي الخسارة نتيجة للصفقات ذات الطبيعة غير النقدية، وأي تأجيلات أو تراكمات تتعلق بإيرادات أو مدفوعات نقدية تشغيلية ماضية أو مقبلة، وبنود الدخل أو الإنفاق المقترنة بالتدفقات النقدية المتعلقة بالاستثمار أو التمويل.
间接方法:根据非现金性质之交易的影响、过去或未来业务活动中现金收入或付款的递延数额或应计数额、以及与投资或筹资的现金流量有关的收支项目数额等因素,调整利润或损失净额。 - أرباح السهم 62- تُحسب أرباح السهم في البرازيل بقسمة صافي الربح للسنة المالية على عدد الأسهم العادية والأسهم الممتازة المتداوَلة في نهاية الفترة، في حين تقضي المعايير الدولية للإبلاغ المالي بحساب هذه الأرباح بقسمة الأرباح أو الخسائر الصافية المسجلة خلال الفترة المعنية والمنسوبة إلى أصحاب الأسهم العاديين على المتوسط المرجح لعدد الأسهم العادية المستحقة خلال الفترة.
在巴西,每股盈利的计算方法是,财务年度净利润除以年度末流通普通股和优先股的数目,而《国际财务报告准则》要求的计算方法则是,可分配给普通股东的年度净利润或亏损除以当期流通在外普通股数目的加权平均数。
如何用صافي الربح造句,用صافي الربح造句,用صافي الربح造句和صافي الربح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
